
MARÍA ROSAL
(Fernán-Núñez, Córdoba, 1961) Poeta, narradora y ensayista. Es doctora en Teoría de la Literatura y del Arte y Literatura Comparada por la Universidad de Granada.
The power of our company has allowed us to
always be there for our clients.

(Fernán-Núñez, Córdoba, 1961) Poeta, narradora y ensayista. Es doctora en Teoría de la Literatura y del Arte y Literatura Comparada por la Universidad de Granada.

(Fez, 1961) Poeta marroquí en lengua española. Doctor en Filosofía y Letras y traductor superior. Es profesor universitario, ex-jefe del Departamento de Hispánicas de la

(Villaviciosa de Córdoba, Córdoba, 1964) Es Doctora en Filología Inglesa y ha realizado cursos en las Universidades de Westminster, Santa Cruz y Harvard. Su obra

(Málaga, 1965) Traductor de Edward Lear, T.S. Eliot, W. H. Auden, Philip Larkin, Margaret Atwood y Kenneth White, ha publicado los libros de poemas La

(Casablanca, 1965) Poeta marroquí en lengua árabe y traductor. Licenciado en Literatura Árabe. Miembro de la Unión de Escritores de Marruecos, de la Casa de

(Casablanca, 1966, reside en Francia) Poeta y medievalista en lengua francesa. Doctora en literatura por la Universidad París-Sorbona, se dedica a la traducción de textos

(Alcazarquivir, 1967) Poeta marroquí en lengua árabe. Diplomada en Lengua y Literatura Árabes por la Universidad Abdelmalek Saadi (Tetuán), es miembro de la Unión de

(Jerez de la Frontera, Cádiz, 1973) Poeta, traductora, antóloga y profesora universitaria. Su libro de poesía Matria obtuvo en 2019 el Premio Nacional de la

(Berrechid, 1974) Poeta marroquí en lengua árabe. Es periodista, jefe de la sección cultural del periódico Al Ittihad Al Ichtiraki. Miembro de la junta directiva

(Tetuán, 1980, reside en México) Es poeta y escritora en lengua española. Doctora en Comunicación y Crítica de la Cultura por la Universidad de Sevilla, tiene un Master en

El Encuentro de Escritores Marroquíes y Andaluces en Córdoba busca fortalecer la diplomacia cultural entre ambas regiones mediante la poesía y el arte. Conoce a los poetas que participan y cómo la literatura une a dos culturas.

El Encuentro de Escritores Marroquíes y Andaluces en Córdoba reunirá a poetas de ambas culturas para fomentar el diálogo cultural a través de la poesía. Participa en un evento que celebra la herencia literaria compartida entre Andalucía y Marruecos.

Descubre la presentación de la antología «Almenara» en Córdoba, un evento que une a poetas andaluces y marroquíes en el Encuentro de Escritores Marroquíes y Andaluces. Una jornada cultural que fortalece los lazos entre ambas regiones a través de la poesía.

(Málaga, 1938) Estudió Filosofía y Letras en la Universidad de Granada. Es Catedrático de Instituto. Ha publicado artículos de crítica

(Arcos, Cádiz, 1943 – Cádiz, 2024) Poeta, novelista, ensayista, miles de artículos en prensa, conferenciante por diversos países en universidades,

(Marrakech, 1946) Escritora y poeta marroquí en lengua árabe, profesora e investigadora. Profesora universitaria en la Universidad Cadi Ayyad de

(Villanueva de Córdoba, Córdoba, 1945) Ha publicado, en poesía Cóncava mujer (1978), Del dolor y las alas (1982), Paranoia en

(Fez, 1947) Ha realizado estudios de Filosofía. Es poeta y novelista francófono. La poesía ha sido y sigue siendo su

(Algeciras, Cádiz, 1948) Catedrática de Universidad de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada. Ha publicado los libros Lope de Vega

(Fez, 1948) Escritor marroquí en lengua árabe. Sus poemarios traducidos al español son: 1999, Vino, Dos series de poemas, traducidos
Nisl malesuada risus tellus facilisis. Tortor, egestas enim interdum urna lacus bibendum in sem.