
AICHA BASSRY
(Settat, 1960) Poeta y novelista marroquí en lengua árabe. Vicepresidenta de la AICL francesa. Miembro de la Casa de la Poesía de Marruecos y de
The power of our company has allowed us to
always be there for our clients.

(Settat, 1960) Poeta y novelista marroquí en lengua árabe. Vicepresidenta de la AICL francesa. Miembro de la Casa de la Poesía de Marruecos y de

(Settat, 1960) Poeta y escritora marroquí en lengua árabe. Profesora en la Universidad Mohamed V de Rabat, Doctora en crítica y artes modernas, con especialización

(Ben Ahmed, 1960) Poeta y novelista marroquí en lengua árabe. Posee un doctorado, versando su tesis sobre la Poesía Popular en Marruecos. Fue elegido presidente

(Fernán-Núñez, Córdoba, 1961) Poeta, narradora y ensayista. Es doctora en Teoría de la Literatura y del Arte y Literatura Comparada por la Universidad de Granada.

(Fez, 1961) Poeta marroquí en lengua española. Doctor en Filosofía y Letras y traductor superior. Es profesor universitario, ex-jefe del Departamento de Hispánicas de la

(Villaviciosa de Córdoba, Córdoba, 1964) Es Doctora en Filología Inglesa y ha realizado cursos en las Universidades de Westminster, Santa Cruz y Harvard. Su obra

(Málaga, 1965) Traductor de Edward Lear, T.S. Eliot, W. H. Auden, Philip Larkin, Margaret Atwood y Kenneth White, ha publicado los libros de poemas La

(Casablanca, 1965) Poeta marroquí en lengua árabe y traductor. Licenciado en Literatura Árabe. Miembro de la Unión de Escritores de Marruecos, de la Casa de

(Casablanca, 1966, reside en Francia) Poeta y medievalista en lengua francesa. Doctora en literatura por la Universidad París-Sorbona, se dedica a la traducción de textos

(Alcazarquivir, 1967) Poeta marroquí en lengua árabe. Diplomada en Lengua y Literatura Árabes por la Universidad Abdelmalek Saadi (Tetuán), es miembro de la Unión de

El Encuentro de Escritores Marroquíes y Andaluces en Córdoba busca fortalecer la diplomacia cultural entre ambas regiones mediante la poesía y el arte. Conoce a los poetas que participan y cómo la literatura une a dos culturas.

El Encuentro de Escritores Marroquíes y Andaluces en Córdoba reunirá a poetas de ambas culturas para fomentar el diálogo cultural a través de la poesía. Participa en un evento que celebra la herencia literaria compartida entre Andalucía y Marruecos.

Descubre la presentación de la antología «Almenara» en Córdoba, un evento que une a poetas andaluces y marroquíes en el Encuentro de Escritores Marroquíes y Andaluces. Una jornada cultural que fortalece los lazos entre ambas regiones a través de la poesía.

(Málaga, 1938) Estudió Filosofía y Letras en la Universidad de Granada. Es Catedrático de Instituto. Ha publicado artículos de crítica

(Arcos, Cádiz, 1943 – Cádiz, 2024) Poeta, novelista, ensayista, miles de artículos en prensa, conferenciante por diversos países en universidades,

(Marrakech, 1946) Escritora y poeta marroquí en lengua árabe, profesora e investigadora. Profesora universitaria en la Universidad Cadi Ayyad de

(Villanueva de Córdoba, Córdoba, 1945) Ha publicado, en poesía Cóncava mujer (1978), Del dolor y las alas (1982), Paranoia en

(Fez, 1947) Ha realizado estudios de Filosofía. Es poeta y novelista francófono. La poesía ha sido y sigue siendo su

(Algeciras, Cádiz, 1948) Catedrática de Universidad de Teoría de la Literatura y Literatura Comparada. Ha publicado los libros Lope de Vega

(Fez, 1948) Escritor marroquí en lengua árabe. Sus poemarios traducidos al español son: 1999, Vino, Dos series de poemas, traducidos
Nisl malesuada risus tellus facilisis. Tortor, egestas enim interdum urna lacus bibendum in sem.